Общие условия поставки «ПетКом Тиерернарунг ГмбХ унд Ко. КГ»

 

§ 1 Сфера действия

  1. Все поставки, услуги и предложения от «ПетКом Тиерернарунг ГмбХ унд Ко. КГ» (далее «ПетКом») осуществляются исключительно на основании настоящих Общих условий поставки. Они являются неотъемлемой частью всех договоров, заключаемых «ПетКом» со своими клиентами (далее «Клиенты») на предлагаемые или получаемые поставки или услуги. Они также применяются ко всем будущим поставкам, услугам или предложениям, если они не будут согласованы дополнительным и отдельным образом.
  2. Настоящие Общие условия поставки регулируют деловые отношения между «ПетКом» и компаниями в соответствии с параграфом 14 Гражданского кодекса Германии (BGB) (физические или юридические лица или партнерства, обладающие правоспособностью, которые при заключении правовой сделки действуют во исполнение своей деятельности, бизнеса или обязательств). Они не применяются к правоотношениям с потребителями, которые не являются коммерческими организациями или индивидуальными предпринимателями.
  3. Условия ведения хозяйственной деятельности Клиента или третьей стороны не применяются, даже если «ПетКом» не выдвигает отдельные возражения в отношении их действительности в конкретных случаях. Даже если «ПетКом» ссылается на письменное сообщение, содержащее или относящееся к условиям клиента, заказчика или третьей стороны, такое сообщение не является соглашением о действительности таких положений и условий.

 

§ 2 Предложение и заключение договора

  1. Все предложения, сделанные «ПетКом», могут быть изменены без предоставления предварительного уведомления и не являются обязательными, если они явно не указаны как обязательные или не подразумевают определенный период времени для принятия. «ПетКом» может подтверждать приемку заказов или договоров в течение 14 дней с момента получения.
  2. Правовые отношения между «ПетКом» и клиентом регулируются исключительно договором, заключенным в письменной форме, включая настоящие Общие условия поставки. Данное положение полностью отражает все соглашения между договаривающимися сторонами в отношении предмета договора. Устные обещания, предоставленные «ПетКом» до заключения настоящего договора, не являются юридически обязательными, а устные соглашения между договаривающимися сторонами заменяются настоящим договором в письменной форме, если только в каждом случае не предоставляется явное заявление о том, что они сохраняют обязательную силу.
  3. Дополнения и поправки к достигнутым соглашениям, включая настоящие Общие условия поставки, должны быть выполнены в письменной форме для обеспечения их вступления в силу. За исключением исполнительных директоров или лиц, имеющих право подписи, сотрудники «ПетКом» не имеют права заключать устные соглашения, отличающиеся от соглашений в письменной форме. Передача при помощи средств связи, в частности, по факсу или по электронной почте, является достаточной для соблюдения письменной формы при условии передачи копии подписанного заявления.
  4. Спецификации «ПетКом» относительно предмета поставки или услуги, такие как вес, допуски или технические данные, являются лишь приблизительными, если только заявка для предусмотренной договором цели не требует точного соответствия. Такие спецификации представляют собой не гарантированные характеристики, а описания или характеристики доставки или услуги. Обычные отклонения в торговой деятельности и отклонения, возникающие на основании правовых норм или представляющие собой технические усовершенствования, разрешены в той мере, в которой они не ухудшают возможность использования в соответствии с предусмотренной договором целью.

 

§ 3 Цены и платежи

  1. Цены действительны для объема работ и доставки, указанного в подтверждении заказа. Дополнительные или специальные услуги оплачиваются отдельно. При отсутствии отдельного соглашения цены указаны в евро на условиях франко-завод или франко-склад плюс упаковка, транспортные расходы, расходы на специальную упаковку, паллеты, установленный законом налог на добавленную стоимость, а в случае экспортных поставок - таможенные пошлины, а также комиссии и другие общественные сборы. Такие расходы оплачивает клиент.
  2. Суммы счета должны быть оплачены в течение 30 дней без каких-либо вычетов, если иное не согласовано в письменной форме. Дата получения оплаты компанией «ПетКом» является решающей для даты платежа. Если клиент не осуществил выплату в установленный срок, на невыплаченные суммы начисляются проценты с даты исполнения обязательств по ставке на 5% выше базовой процентной ставки за год. Это не влияет на права требовать более высокие проценты и возмещение дополнительных убытков в случае невыполнения обязательств.
  3. Зачет клиентом встречных требований или удержание платежей, подлежащих оплате в соответствии с такими претензиями, являются допустимыми только в той степени, в которой встречные требования не оспариваются, приобрели юридическую силу или возникли в том же порядке, в котором была произведена указанная поставка.
  4. «ПетКом» имеет право выполнять или осуществлять невыполненные поставки или услуги только в отношении авансового платежа или выплаты обеспечения, если после заключения договора компании становится известно об обстоятельствах, которые могут существенно снизить кредитоспособность клиента, и в результате чего оплата невыполненных требований клиента со стороны «ПетКом», ставших результатом соответствующих договорных отношений, оказывается под угрозой (включая платежи по другим индивидуальным заказам, к которым применяется аналогичное рамочное соглашение).
  5. Счет-фактура или выписка со счета подлежат принятию, если «ПетКом» не получила письменное возражение в их отношении в течение одной недели. Дата получения «ПетКом» является окончательной для соблюдения крайнего срока.
  6. Счета-фактуры и переводные векселя принимаются только в счет исполнения. Любые возникшие в результате расходы оплачивает клиент, и они подлежат оплате после передачи и акцепта переводного векселя или чека.

 

§ 4 Доставка и срок доставки

  1. Доставка осуществляется на условиях франко-завод или франко-склад.
  2. Срок доставки не начинается до тех пор, пока не будут предоставлены документы, разрешения и утверждения, которые должен получить клиент, и не будет получен согласованный авансовый платеж. Срок доставки считается соблюденным, если до его истечения доставка покинула завод «ПетКом» или было предоставлено уведомление о том, что товары готовы к отправке.
  3. Во всех случаях сроки и даты поставок и услуг, указанных «ПетКом», являются приблизительными, если только фиксированное время или дата не были явным образом утверждены или согласованы. Если отгрузка была согласована, сроки доставки и даты доставки относятся к моменту передачи экспедитору, перевозчику или другой третьей стороне, уполномоченной осуществить транспортировку.
  4. «ПетКом» может без ущерба для своих прав, возникающих в результате неисполнения обязательств со стороны клиента, потребовать продления сроков доставки и исполнения или отсрочки сроков доставки и исполнения от клиента на период времени, в течение которого клиент не выполнял свои договорные обязательства перед «ПетКом».
  5. «ПетКом» не несет ответственность за невозможность или невыполнимость своих доставок или за задержки доставок, если они вызваны форс-мажорными обстоятельствами, стихийными бедствиями или другими событиями, которые невозможно было предвидеть во время заключения договора, например, различного рода сбои в работе, трудности с закупкой материалов или электроэнергии, задержки при транспортировке, забастовки, законные массовые увольнения, нехватка рабочей силы, недостаток электроэнергии или сырья, осложнения с получением необходимых официальных разрешений, официальные меры или невозможность доставки, неправильная доставка или задержка доставки по вине клиентов, за которые «ПетКом» не несет ответственности. Если такие события существенным образом затрудняют или делают невозможным для «ПетКом» осуществление доставки или выполнение договора, и такое препятствие не носит временный характер, «ПетКом» имеет право отказаться от договора. В случае возникновения препятствий только временного характера сроки доставки или выполнения договора продлеваются или переносятся на период действия препятствия плюс разумный период запуска. Поскольку отсутствуют какие-либо разумные основания ожидать, что клиент примет передачу и предоставление услуги или доставки вследствие задержки, он может отказаться от выполнения договора, уведомив «ПетКом» в письменной форме с немедленным вступлением в силу такого отказа.
  6. «ПетКом» имеет право осуществлять частичные доставки только в том случае, если частичная доставка может быть использована клиентом в рамках предусмотренной договором цели, доставка оставшихся заказанных товаров гарантирована и клиент не несет какие-либо значительные дополнительные затраты или расходы, если только «ПетКом» не соглашается оплатить такие расходы.
  7. Если «ПетКом» не осуществляет доставку или услугу, или если доставка или услуга становятся невозможными для осуществления «ПетКом» по какой-либо причине, ответственность компании за ущерб ограничивается в соответствии с §8 настоящих Общих условий доставки.

 

§ 5 Место исполнения, отгрузки, упаковки, перехода риска

  1. Местом исполнения всех обязательств, ставших результатом договорных отношений, является Минден, Германия, если иное не согласовано в договоре.
  2. «ПетКом» определяет способ доставки и упаковки по своему усмотрению.
  3. Дополнительные транспортные расходы для других видов транспорта, которые желательны или необходимы в случае определенных видов транспорта, должен оплачивать клиент. Вес во время отправки или доставки, определенный «ПетКом», имеет решающее значение. При доставке весом менее 100 кг, даже если не было согласовано иное, мы оставляем за собой право взимать плату за доставку в каждом конкретном случае.
  4. Риск переходит к клиенту не позднее, чем после передачи доставляемого объекта (при этом решающее значение имеет начало процесса погрузки) экспедитору, перевозчику или другой третьей стороне, назначенной для осуществления перевозки. Начало процесса погрузки имеет решающее значение. Данное положение также применимо, если осуществляются частичные поставки или «ПетКом» берет на себя ответственность за другие услуги, такие как доставка. Если отправка или доставка задерживается вследствие обстоятельств, вызванных действиями клиента, риск переходит к клиенту в тот день, когда доставляемый объект готов к отправке, и «ПетКом» уведомила об этом клиента.
  5. Затраты на хранение после перехода риска, а также в случае задержки доставки по запросу клиента оплачивает клиент. В случае хранения компанией «ПетКом» затраты на хранение составляют 0,25% от стоимости заказа подлежащих хранению продуктов за истекшую неделю с даты уведомления о готовности к отправке. Подтверждение и доказательство дополнительных или более низких затрат на хранение остается зарезервированным.
  6. Только по специальному запросу клиента поставки будут застрахованы «ПетКом» за счет клиента от кражи, поломки, повреждения при транспортировке, ущерба от пожара, повреждения водой и других страховых рисков.
  7. Даже при наличии незначительных дефектов доставленный объект должен быть принят клиентом без ущерба для его дальнейших прав. В той степени, в которой должны быть осуществлены передача и приемка, приобретенный товар считается принятым после завершения доставки, «ПетКом» уведомила об этом клиента со ссылкой на указанную приемку в соответствии с пунктом 7 §5 настоящего договорила и запросила приемку, с момента доставки прошло 12 рабочих дней или клиент начал использовать приобретенный товар, и в таком случае с момента доставки прошло 3 рабочих дня, и клиент не смог принять товар в течение указанного периода времени по причине, отличной от дефекта, о котором было сообщено «ПетКом», что делает использование приобретенного товара невозможным или существенно затрудняет такое использование.
  8. В случае отсутствия приемки со стороны клиента «ПетКом» имеет право после урегулирования и неэффективного истечения разумного срока распорядиться доставленным товаром иным образом и осуществить поставку клиенту в течение разумным образом продленного периода времени. Такое взыскание подлежит возмещению, если товар подвержен порче или разрушению и существует риск ухудшения качества во время задержки. Тем не менее, выкуп доставленного товара не означает отказ от договора, если только «ПетКом» явно не заявила об этом в письменной форме. «ПетКом» имеет право потребовать компенсацию ущерба, понесенного «ПетКом», включая любые дополнительные расходы.

 

§ 6 Сохранение права собственности, использование права удержания

  1. Все поставки «ПетКом» осуществляются с сохранением права собственности. Право собственности не переходит к клиенту до тех пор, пока клиент не выполнит все обязательства по соответствующему договору. До такого времени клиент должен хранить товар отдельным образом. Однако клиент имеет право перепродавать товары, приобретенные с сохранением права собственности, в ходе обычной повседневной деятельности. Настоящим он заранее переуступает «ПетКом» свои требования, возникающие в связи с такой перепродажей, включая налог на добавленную стоимость, в пределах суммы соответствующего счета-фактуры. «ПетКом» принимает такую переуступку. Клиенты по-прежнему имеют право взыскать требование даже после переуступки. Право «ПетКом» на взыскание требования остается неизменным. Однако «ПетКом» обязуется не взыскивать требования о тех пор, пока клиент выполняет свои платежные обязательства перед «ПетКом», не имеет просрочки платежа, и, в частности, в его отношении отсутствуют какие-либо ходатайства о возбуждении административных дел или производства по делу о несостоятельности, а также не приостановлены платежи. Однако в таком случае «ПетКом» может потребовать, чтобы клиент раскрыл «ПетКом» переуступленные требования и должников, предоставил им всю информацию, необходимую для взыскания, передал соответствующие документы и уведомил должника (третью сторону) о переуступке.
  2. В случае обработки или дополнительной обработки товаров, поставленных с сохранением права собственности, «ПетКом» остается производителем в соответствии с §950 BGB (Гражданский кодекс Германии) без каких-либо обязательств, связанных с передачей производства «ПетКом».
  3. Залог или передача в качестве обеспечения товаров, поставленных с сохранением права собственности, исключены. В случае наложения ареста или иного обесценения третьими сторонами товаров, доставленных с сохранением права собственности, клиент должен незамедлительно уведомить нас и принять все разумные меры для предотвращения обесценения.
  4. Изъятие или конфискация доставленного товара компанией «ПетКом» во всех случаях означает отказ от договора. «ПетКом» имеет право использовать доставленный товар после изъятия или отзыва. Доход от продажи должен быть зачтен в счет обязательств клиента после вычета разумных затрат на реализацию.
  5. «ПетКом» должна выпускать ценные бумаги, на которые она имеет право по запросу клиента, в той степени, в которой стоимость ценных бумаг превышает требования, подлежащие обеспечению, более чем на 20%. «ПетКом» несет ответственность за выбор обеспечения, подлежащего выпуску. Цена покупки представляет собой справочную стоимость в каждом конкретном случае.

 

§ 7 Гарантия и существенные дефекты

  1. Гарантийный срок составляет один год с момента доставки или с момента приемки, если требуется приемка. Данный период времени не распространяется на иски клиента о возмещении ущерба, возникшего в результате травм, причиненных жизни, конечностям или здоровью, либо в результате умышленного или грубого или небрежного нарушения обязанностей со стороны «ПетКом» или доверенных лиц, для каждого из которых истекает срок давности в соответствии с положениями закона.
  2. Доставленные товары должны быть тщательно проверены непосредственно после доставки. В случае очевидных дефектов или других дефектов, которые были бы очевидны при незамедлительном внимательном осмотре, они считаются принятыми Покупателем, если «ПетКом» не получит письменное уведомление о дефекте в течение 5 дней с момента доставки. В случае других дефектов поставленные изделия считаются утвержденными Покупателем, если извещение о дефекте не было получено «ПетКом» в течение 5 дней с момента выявления дефекта. Однако, если дефект уже был выявлен в более ранний момент времени при нормальной эксплуатации, такой более ранний момент времени является окончательным для начала периода подачи жалобы.
  3. В случае обнаружения дефекта необходимо взять образец в соответствующем количестве или объеме и предоставить его «ПетКом». Такой образец должен подлежать хранению и транспортировке в соответствии с действующими правилами. В случае обоснованного уведомления о дефектах «ПетКом» должна возместить расходы по использованию наиболее выгодного маршрута доставки. Данное положение не применяется в случае увеличения затрат, поскольку доставленный товар находится в месте, отличном от предполагаемого использования.
  4. В случае существенных дефектов поставленных товаров «ПетКом», прежде всего, обязана и имеет право устранить дефект или произвести замену по своему усмотрению и в разумные сроки. В случае отказа, то есть невозможности, нецелесообразности и отсутствия разумности, отказа или необоснованной задержки в ремонте или замене, клиент может отказаться от договора или соответственным образом снизить цену покупки.
  5. Клиент не может распоряжаться товарами, против которых возражают третьи стороны, без согласия «ПетКом».
  6. Если дефект возник по вине «ПетКом», клиент может потребовать возмещения убытков в соответствии с предварительными условиями, указанными в §8.

 

§ 8 Ответственность за ущерб, возникший вследствие вины

  1. Ответственность «ПетКом» за возмещение убытков по любой причине, в частности, при невозможности или нецелесообразности, задержке, дефектной или неправильной доставке, нарушении договора, нарушении обязательств по переговорам по договору и правонарушениях, ограничена в соответствии с положениями настоящего §8 в той степени, в которой виновность или вина присутствует в каждом случае.
  2. «ПетКом» не несет ответственность в случаях простой небрежности со стороны своих органов и организаций, законных представителей, сотрудников или других доверенных лиц, если она не связана с нарушением существенных договорных обязательств. Например, доставка товаров с серьезным дефектом или задержка доставки на период продолжительностью более двух недель считаются существенными для договора.
  3. Поскольку «ПетКом» несет ответственность за ущерб в соответствии с параграфом 2 §8, такая ответственность ограничивается убытками, которые «ПетКом» предвидела в качестве возможного последствия нарушения договора при заключении договора или которые она должна была предвидеть, если бы она проявила осторожность на обычном уровне. Косвенные убытки и последующие убытки, возникшие в результате дефектов доставленных товаров, подлежат компенсации только в той мере, в которой такие убытки обычно можно ожидать при использовании доставленного товара в соответствии с инструкциями.
  4. В случае ответственности за простую халатность ответственность «ПетКом» по выплате компенсации за материальный ущерб и любые дальнейшие финансовые убытки, возникшие в результате, ограничиваются суммой денежных средств, покрываемой его страхованием гражданской ответственности за качество выпускаемой продукции, даже если они связаны с нарушением существенных договорных обязательств.
  5. Вышеуказанные исключения и ограничения ответственности применяются в той же степени в отношении исполнительных органов, законных представителей, сотрудников и других доверенных лиц «ПетКом».
  6. Если «ПетКом» предоставляет техническую информацию или осуществляет деятельность в качестве консультанта, и такая информация в соответствии с предоставленными консультациями не является частью согласованного в договоре объема услуг, подлежащих оплате «ПетКом», такое предоставление не осуществляется бесплатным образом или для исключение какой-либо ответственности.
  7. Ограничения §8 настоящего документа не распространяются на ответственность «ПетКом» по причине умышленных неправомерных действий, в отношении гарантированных характеристик, а также причинения вреда жизни, конечностям или здоровью или в соответствии с Законом Германии об ответственности за качество продукции.

 

§ 9 Переданные объекты

  1. Контейнеры, предоставленные клиенту в кредит, такие как транспортные контейнеры, контейнеры, пластмассовые контейнеры, бочки, ящики, паллеты и т.д., остаются единственной неограниченной собственностью «ПетКом». Они должны быть возвращены клиентом непосредственно после предполагаемого использования в идеальном и чистом состоянии. В противном случае «ПетКом» имеет право взимать с клиента оплату за очищение и замену.

 

§ 10 Коммерческая тайна и конфиденциальность

  1. «ПетКом» сохраняет за собой право собственности или авторские права на иллюстрации, расчеты, описания и другие документы, предоставленные клиенту. Клиент не может предоставлять такие документы третьим лицам, а также использовать или воспроизводить их самостоятельно или при помощи третьих лиц без явного согласия «ПетКом». Он должен вернуть такие документы в полном виде по запросу «ПетКом», если они больше не требуются в ходе обычной деятельности или если переговоры не приводят к заключению договора. В таком случае копии, сделанные клиентом, подлежат уничтожению. Единственными исключениями являются хранение в рамках правовых обязательств по хранению и хранение данных в целях резервного копирования в рамках обычного резервного копирования данных.
  2. Клиент обязан хранить в тайне условия договора и всю информацию и документы, предоставленные ему для данной цели (за исключением общедоступной информации), в течение 5 лет после заключения договора и использовать их только для выполнения договора. Он должен вернуть такие данные компании «ПетКом» незамедлительным образом по запросу после завершения или урегулирования договорных отношений.
  3. Клиент не может ссылаться на деловые отношения в рекламных материалах, брошюрах и т.д. без явного согласия «ПетКом».
  4. Заказчик должен обязать своих субподрядчиков и деловых партнеров надлежащим образом соблюдать обязательства в соответствии с §10 настоящего документа.

 

§ 11 Переуступка

  1. Клиент не имеет права переуступать свои требования, ставшие результатом договорных отношений, третьим лицам. Данное положение не применяется в отношении денежных требований.

 

§ 12 Место рассмотрения споров, применимое законодательство, заключительные положения

  1. Если клиент является торговой организацией, юридическим лицом, учрежденным в соответствии с публичным правом, или специальным фондом в соответствии с публичным правом, или если у него отсутствует общее место рассмотрения споров в границах Федеральной Республики Германии, местом рассмотрения любых споров, возникающих в результате деловых отношений между клиентами и «ПетКом», являются юридические адреса «ПетКом» по выбору «ПетКом». Данное положение не относится к обязательным законодательным положениям об исключительных юрисдикциях.
  2. Отношения между «ПетКом» и клиентом регулируются исключительно законодательством Федеративной Республики Германии. Применение Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года (КМКПТ) исключено.
  3. Если договор или настоящие Общие условия доставки содержат какие-либо упущения или лазейки, такие правовые действующие положения считаются согласованными для заполнения таких лазеек, которые договаривающиеся стороны согласовали бы в соответствии с экономическими целями договора и целями настоящих Общих условий доставки, если им было известно об упущении или лазейке.

Минден, Германия, декабрь 2020 года

Made in Germany